Les recettes du Christmas pudding

En cette période, les préparatifs de Noël vont bon train. Il y a, au Royaume-Uni, un gateau spécial qui s’appelle Christmas pudding. On le préparait pendant l’attente des fêtes et il était le point final spectaculaire du réveillon. De nos jours, les britanniques restent attachés à ce dessert traditionnel. Cet article vous explique tout ce qu’il faut savoir sur ce gateau, avec, en bonus, le vocabulaire de la patisserie pour comprendre les recettes de ses variantes modernes mises en liens.

Le mot pudding

Un gateau de type pudding est un gateau fait d’ingrédients de récupération. On connait ce principe en France avec le pain perdu. La base est aussi du pain ou de la brioche qu’on va mettre en petits morceaux dans une préparation plus liquide. Il existe donc différentes recettes de pudding, le pudding au caramel, aux fruits et le traditionnel Christmas pudding.

Le mot pudding désigne aussi, par extension, le dessert en anglais britannique. Une phrase comme « Would you like some pudding? » dans la bouche d’un anglais veut dire « Est-ce que tu veux un dessert? » si dans le contexte il n’y a pas de pudding, le gateau, sur la table.

Et ce mot est typiquement britannique. Les américains, même en face d’un Christmas pudding, vont être tentés de l’appeler plutôt Christmas cake.

Le Christmas pudding traditionnel

Il n’y a pas vraiment de recette classique, hormis le principe de base du pudding. Ce type particulier fait pour Noël est aux fruits, confits ou secs de préférence. Dans les temps passés, chaque famille avait sa propre recette qui était transmise.

C’est un gateau qui était fait longtemps à l’avance et qui maintenait la famille occupée pendant la période de l’Avent. La base du gateau était cuit à la vapeur, puis laissé à sécher dans un linge, et remis à la vapeur et séché à nouveau. Il fallait plusieurs étapes de cuisson et de maturation avant le résultat final.

Il était traditionnel de cacher une pièce de monnaie à l’intérieur. Le convive qui la trouvait dans sa part était assuré d’une bonne chance pour l’année à venir et surtout d’une chance financière. On connaît ce principe en France avec la fève dans la galette des rois.

Le gateau était cuit une dernière fois le jour du réveillon. On disposait une feuille de houx sur le dessus, et on l’arrosait de brandy (Cognac) et on le flambait juste avant de servir. C’est donc aussi un gateau spectacle qui participe de la fête.

Les variantes modernes

De nos jours, certaines traditions attachées à ce gateau ont disparu. La plupart des gens qui le font eux-mêmes le préparent pendant les jours qui précèdent le réveillon, et le réchauffent et le flambent à la dernière minute. Les superstitions et la préparation sur le long terme ne sont plus au gout du jour. On préfère les processus plus rapides maintenant.

Au niveau des saveurs, les fruits confits restent à l’honneur. Mais on trouve des variantes au chocolat notamment. Notre époque aime revisiter les classiques et leur ajouter une pointe d’originalité. Dans le monde anglophone c’est aussi le cas.

Voici une sélection de liens pour faire connaissance et, pourquoi pas, essayer la recette du Christmas pudding. La section suivante répertorie le vocabulaire dont vous pouvez avoir besoin.

Une recette classique par BBC Food : Classic Christmas Pudding Recipe
Une variante par Jamie Oliver : Christmas Pudding
Une variante par Nigella Lawson : Ultimate Christmas Pudding

Un Christmas pudding, le gateau traditionnel de Noël au Royaume-Uni

Le vocabulaire de la pâtisserie de Noël

Les actions de la cuisine

steam cuire à la vapeur
peel éplucher
core enlever le noyau ou les pépins
destone enlever le noyau
chop couper en petits morceaux
grate râper
ground moudre — moulu
squeeze presser
stir mélanger
combine mélanger dans le sens mettre ensemble
grease beurrer ou mettre un anti adhésif dans un plat
sharpen aiguiser
coarsely grossièrement
finely finement
subside ici : quand la préparation s’enfonce un peu
cover couvrir
pleat faire des plissés
cool laisser refroidir
boil faire bouillir
flame flamber
reheat réchauffer
simmer – reduce to a simmer faire mijoter ou mettre à très petit feu
steep faire tremper

Les ingrédients de base de la pâtisserie

flour — plain flour farine — farine à tout faire
butter — to butter beurre — beurrer
softened butter beurre mou
unsalted butter beurre doux
egg oeuf
free-range eggs oeufs plein air
milk lait
skimmed milk — semi-skimmed milk lait écrémé — lait demi écrémé
sugar sucre
icing sugar sucre glace
muscavado sugar sucre de canne
honey miel
breadcrumbs très petits morceaux de pain, miettes de pain
baking powder levure
suet suif (prendre du beurre comme alternative)
golden syrup mélasse (prendre du sucre roux comme alternative)
cream crème
custard crème anglaise
ice cream glace (à manger)

Les fruits et les épices

almond – blanched almonds amande – amandes émondées
apple pomme
candied peel écorces confites
dried fruit fruits secs
crystalized confit (dans le sucre)
nutmeg noix de muscade
raisins raisins secs (foncés et grosse variété)
currants raisins secs (foncés et assez petits)
sultanas raisins secs (blonds en général)
ginger gingembre
cinnamon cannelle
clove clou de girofle
cranberries cranberries, canneberges
date date
prune pruneau — (prune = plum)
apricot abricot
lemon citron
citron cédrat
pecan nuts noix de pécan
rosemary romarin
clementine clémentine
stem tige
sprig petite branche
leave feuille
barrel-aged maturé en fut (de chêne par exemple)

Les ustensiles

food processor robot ménager
wrapper emballage
baking parchment papier cuisson
greaseproof paper papier cuisson
string ficelle
rubber band élastique
foil – sheet of foil papier alu – feuille d’alu
clingfilm film étirable
watertight étanche
(sauce)pan casserole
lid couvercle
oven four
knife couteau
fork fourchette
spoon cuillère