Depuis 2020, l’actualité concernant la crise sanitaire est quasi permanente. Pour lire en anglais la presse étrangère ou regarder la télé anglophone, on a besoin d’un certain nombre de mots et d’expressions qu’on ne trouve pas forcément dans le dictionnaire ou les livres de vocabulaire, parce que c’est une actualité trop récente. Cet article est divisé en tableaux thématiques qui regroupent les grands thèmes liés au Covid. En bonus, vous pourrez tester votre compréhension avec un diaporama qui regroupe des affiches, des panneaux et des étiquettes sur ce sujet.
La santé et le Covid
health
la santé
immune system
le système immunitaire
antibodies
les anticorps
sick
malade
Covid-19 / Covid / coronavirus / Corona
les différentes manières de dire Covid
Covid sickness / Covid
le Covid (en tant que maladie)
to be Covid sick / to have Covid
être malade du Covid
to test positive for Covid
être positif au Covid
Covid variants
les variants du Covid
incubation period
durée d’incubation
symptoms
les symptômes
coughing — to cough
la toux — tousser
fever — to have a fever
la fièvre — avoir de la fièvre
shortness of breath
le souffle court
to sneeze
éternuer (n’est pas un symptôme)
nurse — caregiver
infirmier-ière — soignant
NHS (National Health Service)
GB = les soignants (service de santé public)
ICU (Intensive Care Unit)
service de réanimation
recover
guérir
Les posters d’information sur le Covid de l’Organisation Mondiale de la Santé
La crise sanitaire
pandemic — the Covid-19 pandemic
épidémie, pandémie
global pandemic
épidémie mondiale
Covid crisis / Covid situation
la crise sanitaire
outbreak
déclenchement, flambée
to spread
se répandre
contagious — contagion
contagieux — contagion
contamination
contamination
cluster
foyer de propagation
public gathering
réunion, rassemblement
workplace
lieu de travail
venue
lieu comme les restaurants, les salles de concerts
public transport
les transports en commun
herd immunity — to reach herd immunity
immunité collective — atteindre l’immunité
World Health Organization (WHO)
l’Organisation Mondiale de la Santé (OMS)
death toll
le nombre de décès
Les mesures contre le Covid
guidelines
directives
anti-Covid measures
les mesures contre le Covid
(face) mask / face covering
masque
to wear a mask / to mask up
porter le masque
« mask required »
masque obligatoire
social distancing — to practise social distancing
distance sociale — respecter les distances sociales
« keep your distance »
gardez vos distances
« use your elbow for coughs or sneezes »
toussez ou éternuez dans votre coude
« wash your hands »
lavez-vous les mains
soap
savon
hand sanitizer — sanitizing station
gel hydroalcoolique — espace dans les lieux publiques avec gel à disposition des clients
quarantine / lockdown
confinement
partial lockdown — general lockdown
confinement partiel — confinement général
to unlock
déconfiner
self-isolation
s’isoler de son propre fait
anti-lockdown protesters
les militants contre le confinement
essential shops — essential workers
les commerces essentiels — les travailleurs essentiels
remote working
télétravail
homeschooling
l’école à la maison
travel ban – travel restrictions
interdiction de voyager — mesures sur les voyages
vaccination — vaccine / jab / shot
vaccination — vaccin
to get vaccinated / to get the jab
se faire vacciner
booster jab
piqûre de rappel
vaccinated — unvaccinated
vacciné — non vacciné
anti-vax
antivax
PCR test / Covid test
test PCR
Covid pass / Covid certificate
pass sanitaire
treatment
les traitements
medication
les médicaments
mandatory / compulsory
obligatoire
a legal requirement
un dispositif légal, une obligation légale
Les expressions du moment sur le Covid
Covidiot (Covid+ idiot)
ceux qui ne respectent pas les mesures anti-covid (masque, distance…)
Covid crazy = coronacrazy
ceux qui sont trop à fond sur les mesures anti-covid
Covid cut = coronacut
la coupe de cheveux faite maison pendant le confinement
Corona baby = Coronavirus baby
les bébés conçus pendant le confinement
covidism
les prétextes et les excuses Covid (pour obliger à des mesures supplémentaires, ou justifier des manques)
Covid-38
ceux qui ont été suffisamment malchanceux pour l’attraper 2 fois